歌曲︰ガーネット (石榴石)                  歌手︰奧華子 

劇場版アニメーション「時をかける少女」主題曲

グラウンド駆けてくあなたの背中(せながわ)は 空(そら)に浮(う)かんだ雲(くも)よりも自由(じゅう)で
奔跑在操場上的你的身影 比天空中的白雲還要自由
GURAUNDO kake teku anatano senaga wa  sorani ukanda kumo yorimo juude


ノートに並(なら)んだ四角(しかく)い文字(もじ)さえ すべてを照(て)らす光(ひかり)に見(み)えた
就連日記中描述你的文字 也仿佛照亮一切的光芒
NOTE ninaranda shikakui mojisae  subetewo terasu hikarinimieta


好(す)きという気持(きも)ちが分(わ)からなくて  二度(にど)とは戻らないこの時間(じがん)が
我曾經不解何謂“喜歡” 但這段一去不復返的時光
sukitoiu kimochiga wakaranakute  nidotowa modoranai konojiganga


その意味(いみ)をあたしに教(おし)えてくれた
告訴了我它的含意
sono imiwo atashini oshietekureta


あなたと過(す)ごした日々(ひび)をこの胸(むね)に焼(や)き付けよう 思(おも)い出さなくても大丈夫(だいじょぶ)なように
把與你共度的時光銘刻在心底 不必刻意回憶也不會把你忘記
anatato sugoshita hibiwo kono mune niyakitsukeyou  omoi dasanakutemo daijobu nayouni


いつか他(た)の誰(だれ)かを好(す)きになったとしても  あなたはずっと特別(とくべつ)で 大切(だいせつ)で
即使有一天我喜歡上了別人 你始終是特别的 重要的
itsuka tanodarekawo sukininattatoshitemo  anatawa zuttoto tokubetsude daisetsude


またこの季節(きせつ)が 廻っ(めぐっ)てく
如同這個季節 將循環不息
mata kono kisetsuga megutteku


はじめて二人(ふたり)で話(はな)した放課後(ほうかご) 誰(だれ)も知(し)らない 笑顔探(えかおさが)していた
初次與你聊天的那段放學時光 我找回了從未展現過的笑容
hajimete futaride hanashita houkago  daremoshiranai ekaosagashiteita


遠(どお)くであなたのはしゃいでる声(こえ)に なぜだか胸(むね)が痛(いた)くなったの
聽到你歡笑的聲音遠遠傳來 不知為何我的心會隱隱作痛
dookude anatano hashaideru koeni   nazedaka munegaitakutattano


変(か)わってゆく事(こと)を怖(こわ)がってたの ずっと友達(ともたち)のままいれる気(き)がした
曾經是如此害怕改變 還以為我們可以永遠都是朋友
kawatteyukukotowo kowagattetano  zutto tomotachino mamaireru kigashita


終(お)わってく物(もの)など無(な)いと思っ(おもっ)た
以為世上的事物永遠不會結束
owatteku mononado naitoomotta


果(は)てしない時間(とき)の中(なか)で あなたと出会(であ)えた事(こと)が 何(なに)よりもあたしを強(つよ)くしてくれたね
在漫無止境的時空中與你相遇 讓我學會了前所未有的堅強
hateshinai tokino nakade anatatodeae takotoga  nani yorimo atashiwo tsuyo kushitekuretane


夢中(むじ)でかける明日(あした)に辿(たど)り着(つ)いたとしても あなたはずっと 特別(とくべつ)で 大切(だいせつ)で
即使某日我抵達了夢中的明天 你始終是特別的 重要的
mujude kakeru ashitani tadoritsuitatoshitemo   anatawazutto tokubetsude daisetsude


またこの季節(きせつ)が やってくる
如同這個季節 將再次來臨
mata konokisetsuga  yattekuru 

いつまでも忘(わす)れないと あなたが言っ(いっ)てくれた夏(なつ)  
無論何時都不會忘記 自從你如此對我說的夏天 
itsumademo wasurenaito anataga ittekuretanatsu  


時間(じがん)が流(なが)れ 今頃(いまころ)あたしは涙(なみだ)がこぼれてきた
時光已匆匆流逝過 直到今日 我才不禁暗然落淚
jiganga nagare imakoro atashi wa namida gakoboretekita


あなたと過(す)ごした日々(ひび)をこの胸(むね)に焼(や)き付(つ)けよう 思(おも)い出(だ)さなくても大丈夫(だいじょぶ)なように
把與你共度的時光銘刻在心底  不必刻意回憶也不會把你忘記
anatato sugoshita hibiwo kono mune niyakitsukeyou  omoi dasanakutemo daijobu nayouni


 いつか他(た)の誰(だれ)かを好(す)きになったとしても あなたはずっと特別(とくべつ)で 大切(だいせつ)で
即使有一天我喜歡上了別人 你始終是特別的 重要的
itsuka tanodarekawo sukininattatoshitemo  anatawa zuttoto tokubetsude daisetsude


またこの季節(きせつ)が廻っ(めぐっ)てく 
如同這個季節 將循環不息
mata kono kisetsuga megutteku

arrow
arrow

    雪霜 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()